StoryCast

Вне Времени

Мы рады, что вы решили послушать один из подкастов проекта StoryCast. В этом подкасте мы озвучили для вас легкие юмористические рассказы в жанрах фантастика и фэнтези. На самом же деле, подкаст "Вне Времени" - это бесконечная аудиокнига, сборник интересных рассказов признанных мастеров жанра, а также новичков и несправедливо забытых авторов. Сказки, фэнтези и фантастические рассказы, действие которых происходит в неизведанных краях, волшебных королевствах или далеком космосе, а герои сталкиваются с самыми различными мифическими существами, либо сами ими являются. И все это прочитано под хорошу...

Koniecznie odwiedź stronę podcastu i wesprzyj twórcę: storycast.ru

Autor

StoryCast

Kategoria

Fiction

Strona podcastu

storycast.ru

Ostatni odcinek

1 cze 2025

Gdzie słuchać?

Podcasty w aplikacji Replaio Radio Już wkrótce

Podcasty trafią do aplikacji już wkrótce. Zainstaluj teraz i jako pierwszy zobacz nowe podejście do podcastów

Pobierz z Google Play Zainstaluj za darmo Android 5 mln+ pobrań · ocena 4,8 iOS niedługo

Odcinki

Эрманно Либенци «Автозавры», 1971 11.09.2023

Весь двадцать первый век прошёл под знаком бурной деятельности автомобильных и строительных фирм. На исходе двадцать первого столетия один из жителей города Футурополиса, проснувшись утром, обнаружил, что его тело за ночь изменилось. Подобная участь постигла и остальных сограждан. Автор:  Эрманно Либенци ( Ermanno Libenzi ) Название:  Автозавры ( I Rotauri, 1971 ) Перевод рассказа на русский: Л. В...

Эмио Донаджо «Уважать микробы», 1963 05.09.2023

В далёком будущем человечество победило все болезни и даже почти полностью забыло о них. И вот один из величайших учёных будущего пытается узнать, что же такое «насморк». Автор: Эмио Донаджо ( Emio Donaggio ) Название: Уважать микробы ( Rispettare i microbi, 1963 ) Перевод рассказа на русский: Л. Вершинин Описание: Вертер де Гёте ( https://fantlab.ru/work69019 ) Композитор: Игорь Давыдов ( Rukirek...

Теодор Томас «Целитель», 1967 29.08.2023

Через полмиллиона лет здесь будет цивилизация. А пока здесь есть только племя пещерных людей и он, пришелец из далёкого будущего и первый в человеческой истории доктор. Автор:  Теодор Томас ( Theodore L. Thomas ) Название:  Целитель ( The Doctor, 1967 ) Перевод рассказа на русский: А. Корженевский Описание: Ank ( https://fantlab.ru/work58611 ) Композитор: Игорь Давыдов ( Rukirek https://mystic-sou...

Нильс Нильсен «Ночная погоня», 1964 21.08.2023

Профессор Макгатри сконструировал «Муравья»: самовосстанавливающегося, самовоспроизводящегося, самоуправляемого робота. Он добывает электролизом алюминий из грунта и каждые два часа воспроизводит самого себя. Во время испытаний робота не выдержала блокировка между рабочей и боевой программами и «Муравей» начал охоту на профессора. Автор:  Нильс Нильсен ( Niels Erik Nielsen ) Название:  Ночная пого...

Алан Аркин «Кулинарные возможности», 1958 14.08.2023

Что может приготовить ребенок на обычной кухне, в обычной соковыжималке и из всего, что есть под рукой? Эликсир превращений? Почему бы и нет. А если атомную бомбу? Надо попробовать... Автор: Алан Аркин ( Alan Wolf Arkin ) Название: Кулинарные возможности ( People Soup, 1958 ) Перевод рассказа на русский: А. Корженевский Описание: antel ( https://fantlab.ru/work64801 ) Композитор: Игорь Давыдов ( R...

Хейвуд Браун «Пятьдесят первый дракон», 1919 07.08.2023

Ученик рыцарской школы Гавейн Сильное Сердце обладает огромной физической силой, ловкостью и сноровкой. Только храбрость не входит в число его достоинств. Гавейн просто отказывается участвовать в рыцарских поединках! Результат – нелегкий выбор между исключением из школы и опасной специализацией по драконам, которых, впрочем, можно легко побеждать, зная некое волшебное слово. “Румпельштильцхен” – и...

Уильям Тенн «Балдёжный критерий», 1994 31.07.2023

От старости прямо посреди космоса развалился латаный-перелатаный каскассианский грузовоз. Его пассажиры – человек Хуан Кидд, омар Тьюзузим и компьютер «Малькольм Мовис» – спаслись на аварийной шлюпке. «Скорая» помощь» доберется до них только через три недели. В шлюпке достаточно воздуха, воды, топлива и еды. Только вся эта еда – каскассианская, т.е. кремнийорганическая – что-то вроде песка или гал...

Джеральд Керш «Опасный вклад», 1962 24.07.2023

Физик Перфремент синтезировал вещество фтор-80-прим, способное уничтожить Землю, но инертное в обычных условиях. По случайности он положил его на хранение в банк, в сейфе которого как раз и создаются все условия для взрыва. Автор: Джеральд Керш ( Gerald Kersh ) Название: Опасный вклад ( The Unsafe Deposit Box, 1962 ) Перевод рассказа на русский: В. Волин Описание: Ank ( https://fantlab.ru/work6395...

Нина Кирики Хоффман «Неистовые груди», 1988 17.07.2023

Что может произойти, если части тела перестанут подчиняться своей хозяйке? События могут принять совсем неожиданный оборот... Автор: Нина Кирики Хоффман ( Nina Kiriki Hoffman ) Название: Неистовые груди ( Savage Breasts, 1988 ) Перевод рассказа на русский: Вл. Иванов Описание: mastino ( https://fantlab.ru/work60685 ) Композитор: Игорь Давыдов ( Rukirek https://mystic-sound.com/artists/rukirek/ ) П...

Андре Майе «Как я стала писательницей», 1963 10.07.2023

Отрубленная кисть мертвого человека создает литературные шедевры. Она обогатила женщину, которая печатает ее произведения под своим именем. Автор: Андре Майе ( Andrée Maillet ) Название: Как я стала писательницей ( Les doigts extravagants, 1963 ) Перевод рассказа на русский: Р. Рыбкин Описание: OutZone ( https://fantlab.ru/work66272 ) Композитор: Игорь Давыдов ( Rukirek https://mystic-sound.com/ar...

Уолтер М. Миллер-младший «Я сотворил тебя», 1954 03.07.2023

Автоматический боевой комплекс с искусственным интеллектом был запрограммирован и поставлен охранять важный объект на Луне. В результате нескольких повреждений электронный мозг перестал понимать разницу между “врагами” и теми, кто его ремонтировал и обучал. Добраться до монстра и обезвредить его стало практически невозможно даже для самих создателей супермашины… Автор: Уолтер М. Миллер-младший ( W...

Рэй Брэдбери «Апрельское колдовство», 1952 26.06.2023

Юная Сеси — из тех бесплотных существ, что могут вселяться во что угодно. Она летает птицей, лежит камнем, прыгает лягушкой, падает каплей в колодец... И вот девичьи губы испивают чистой воды, и Сеси обретает новую форму — девушки Энн Лири. Тем временем Том — местный парень — зовет Энн на танцы. Ох, как она его ненавидит! Но кругом апрель, все так красиво вокруг и Сеси не терпится парить, мечтать,...

Джеймс Поллард «Заколдованный поезд», 1949 19.06.2023

Мужчины! Никогда не обижайте своих жен! Тем более если подозреваете в них родство с ведьминым племенем. Автор: Джеймс Поллард ( James Pollard ) Название: Заколдованный поезд ( They Bewitched The Christmas Special, 1949 ) Перевод рассказа на русский: Р. Рыбкин Описание: cherepaha ( https://fantlab.ru/work64794 ) Композитор: Игорь Давыдов ( Rukirek https://mystic-sound.com/artists/rukirek/ ) Плейлис...

Джордж Р. Р. Мартин «Только дети боятся темноты», 1967 12.06.2023

Два парня, скрываясь в джунглях от дикарей, спаслись в тёмном, мрачном храме. Ночью один из них не захотел спать на полу и лёг на каком-то постаменте — в темноте нельзя было разобрать, на каком именно. Другой не уснул и извёлся в мыслях, что краденые рубины могут достаться только ему одному, и что скрываться от дикарей одному гораздо легче. Он взял нож и прирезал парня. И, к великому несчастью, ме...

Гораций Голд «Чего стоят крылья», 1962 05.06.2023

Гарвей Лидс — сама добродетель. У него нет ни одного порока или недостатка, он невинен и безгрешен. Оказывается, все это тоже имеет свои пределы, за которыми в организме возникают глубокие физиологические изменения. И у Гарвея вырастают крылья. Но чем заняться ангелу на земле? Автор: Гораций Голд ( Horace L. Gold ) Название: Чего стоят крылья ( What Price Wings?, 1962 ) Перевод рассказа на русский...

Роберт Янг «Летающая сковородка», 1956 29.05.2023

Марианна стоит у конвейера на фабрике сковородок и считает себя старухой двадцати двух лет от роду. А дома в деревне её ждет любимый человек. И вдруг в канун Дня всех святых в её окно стучится летающая тарелка с принцем пяти дюймов ростом. Вы всё ещё думаете, что это не связанные между собой события? Автор: Роберт Янг ( Robert F. Young ) Название: Летающая сковородка ( Flying Pan, 1956 ) Перевод р...

Джон Браннер «Будущего у этого ремесла нет», 1955 22.05.2023

Альфьери, самый умелый маг в этих краях, был зол – он заботился о своей репутации. То ли его ученик Монастикус что-то напутал, то ли поставщик снадобий Гаргрийн прислал дрянной товар, но пространство между пятью чадящими лампами, где должен был появиться демон, по-прежнему оставалось пустым. Оставшись наедине с пентаграммой, Альфьери решил попробовать еще раз. Автор:  Джон Браннер ( John Brunner )...

Айзек Азимов «Небывальщина», 1953 15.05.2023

Писатель-фантаст тем и силён, что обладает неординарным воображением. Оно ему положено по определению — его рабочий инструмент. Фантаст, столкнувшись с насекомым-эльфом удивится, конечно, но сомневаться в его реальности, пожалуй, не будет — многолетняя подготовка то подразумевает. Выигрышное качество, ничего не скажешь. Но это только с одной стороны. Обратная сторона медали раскрывается в рассказе...

Генри Каттнер «Сим удостоверяется…», 1952 08.05.2023

Джеймс Фенвик договорился с дьяволом о бессмертии. В залог дьяволу он отдал кое-что из своих воспоминаний... Автор: Генри Каттнер ( Henry Kuttner ) Название: Сим удостоверяется… ( By These Presents, 1952 ) Перевод рассказа на русский: К. Сенин, В. Тальми Описание: Sashenka ( https://fantlab.ru/work11075 ) Композитор: Игорь Давыдов ( Rukirek @ SoundCloud ) Плейлист: Rukirek — Muscarita (https://mus...

Пол Ди Филиппо «Ты веришь в чудо?», 1989 01.05.2023

Старейший музыкальный критик и живая энциклопедия рока Бинер Уилкинс ведет затворнический образ жизни и вот уже двадцать лет не выходит из своей квартиры, получая все необходимое по почте и через курьеров. В один из череды обычных дней Бинер случайно разбивает пластинку с альбомом своей любимой группы «Лавин спунфул» «Ты веришь в чудо?», с музыкой, без которой просто не может жить. И теперь Бинеру...

Род Серлинг «Можно дойти пешком», 1960 24.04.2023

Мартин Слоун являл собой образец преуспевающего молодого человека. На самом же деле, десятки раз на дню его охватывала паника, боязнь ошибиться и быть оттертым на задний план. Все чаще Мартин вспоминал себя мальчишкой, вспоминал свой родной городок, аптеку на главной улице. И вот, двадцать лет спустя, он пришел навестить город своего детства... Автор:  Род Серлинг ( Rod Serling ) Название:  Можно...

Даина Чавиано «Опять этот робот!», 1983 17.04.2023

Ведь написано было на упаковке стеклянных конденсаторов: «Берегите от роботов»! Но хозяин Роби беспечно оставил их на полке. А роботы от стеклянных конденсаторов впадают в эйфорию... Автор:  Даина Чавиано ( Daína Chaviano ) Название:  Опять этот робот! ( La culpa es del robot, 1983 ) Перевод рассказа на русский: Р. Рыбкин Описание: Вертер де Гёте ( https://fantlab.ru/work70893 ) Композитор: Игорь...

Аллен Стил «Охотник на игрумов», 2002 10.04.2023

Едут двое на игрумов охотиться, а игрум — зверь не простой, это... вот не скажу, а то читать неинтересно будет! Автор:  Аллен Стил ( Allen Steele ) Название:  Охотник на игрумов ( The Teb Hunter, 2002 ) Перевод рассказа на русский: Вл. Иванов Описание: old_fan ( https://fantlab.ru/work37389 ) Композитор: Игорь Давыдов ( Rukirek @ SoundCloud ) Музыка:  Rukirek – Paradise Found ( https://music.apple...

Р. А. Лафферти «Семь дней ужаса», 1962 03.04.2023

В городе творилось невообразимое — исчезали пожарные гидранты, деревья, двери, дома, машины и прочие предметы. Полицейский Комсток сразу же заподозрил сорванцов Уиллоугби в причастии к этому безобразию. Автор:  Р. А. Лафферти ( R. A. Lafferty ) Название: Семь дней ужаса ( Seven-Day Terror, 1952 ) Перевод рассказа на русский: И. Почиталин Описание: elfy ( https://fantlab.ru/work59574 ) Композитор:...

Эрно Паасилинна «На бирже труда», 1988 27.03.2023

На бирже труда можно приобрести себе любого работника — от инженера и полицейского до редактора. Продавец старательно подбирает клиентам товар по вкусу... Автор:  Эрно Паасилинна ( Erno Paasilinna ) Название:  На бирже труда, 1988 Перевод рассказа на русский: Т. Джафарова Описание: zmey-uj ( https://fantlab.ru/work70887 ) Композитор: Игорь Давыдов ( Rukirek @ SoundCloud ) Музыка:  Rukirek — Flow A...

Słuchaj podcastu Вне Времени w Replaio

Radio i podcasty w jednej aplikacji - za darmo, bez zakładania konta. Zainstaluj już dziś i nie przegap premiery

Pobierz z Google Play

Replaio nie jest wydawcą podcastów; nazwy audycji, okładki i audio należą do ich autorów i są rozpowszechniane przez publiczne kanały RSS