Alexander Dubov, Dmitry 'Mitya' Karelin, Taras Molotilin

Snow, Bunting & Egg

Society RU ↓ 49 episodes

Подкаст о языках, на которых мы говорим и не говорим раз в две недели — Bi-monthly banter about languages which we forgot to invite a professional linguist to

Author

Alexander Dubov, Dmitry 'Mitya' Karelin, Taras Molotilin

Category

Society

Podcast website

sbe.show

Latest episode

Apr 11, 2026

Where to listen?

Podcasts in the app Replaio Radio Coming soon

Podcasts are coming to the app soon. Install now and be the first to see a whole new take on podcasts

Get it on Google Play Install for free Android 5M+ downloads · 4.8 rating iOS soon

Episodes

46: Червячник из пищащей ватрушки 11.04.2026

В нетерпеливом ожидании майского басё Тарас, Саша и Митя в этом примечательном эпизоде ностальгируют по родным деревням и нестареющим культурным явлениям — то двигаясь напролом, то блуждая между чатами, но всегда готовые мгновенно среагировать на бабах

45: Мужчина вышел из избы 23.03.2026

С незначительными усилиями перепрыгивая те игривые препятствия, какими французские писатели середины века загнали в рамки и себя, и тех смелых, кем их тексты были затем переведены на другие языки, в текущем выпуске теребимые исканьем духа Тарас, Саша и Митя сначала разминаются на таких же на удивление уместных именах, а затем исследуют альтернативные версии классических рифм, лишенные всех ненужны...

44: Тайна тусдиана 23.02.2026

В этом обращенном назад выпуске Тарас, заходя на чужую территорию, подвешивает триангуляционную интригу, Саша сожалеет об упущенном language-on-the-map, Митя уже второй раз в истории подкаста ностальгирует по тысыдусурасаку и путается в скороговорках, а Барби и Кен переходят на грузинский

43: Аварийное прошлое 04.02.2026

Проплывая через этот средний, если не сказать ущербный, выпуск, никто не обходится без потерь: Тарас лишается специй и четной половины ребуса, Саша забывает о связи английских слов с их латинскими этимонами, птицы избавляются от лишних окончаний и даже Митя, ловко уворачиваясь от погружения в тонкости прасемитского языка, только и думает, что об утратах, недостатках и дефектах

42: Легендарная чушь 19.01.2026

Чао, сеас! Snow, Bunting & Egg возвращаются с цветочно-овощным эпизодом, приправленным австрийскими специями. В первом после долгого перерыва выпуске Тарас подбирает сторону света для полдника, Сашу подводит растренированная лингвистическая интуиция, Митя утверждает, что рабочая миграция — нонсенс, Яуза ужится, а Йозеф уже печет свежий батон

41: Morse Code 06.04.2023

••• /// •••

40: Flow, Flunting & Flegg (feat. Mitya Karelin) 16.03.2023

De rudimentibus

39: In Modo Analitico 23.02.2023

Новый эпизод — новая сложность. В алфавитном порядке по самой строгой указке: вступление с недобросовестным обращением существительных, порочная вульгаризация в разработке и случайная реприза в традиционном духе

38: Vasárnap, Dudes? 09.02.2023

Мы начинаем четвертый сезон с оговорки, семь пар слов уходит на разминку, в основном сегменте — вопреки традиции — мы почти сразу находим загаданное Тарасом слово, которое впервые за историю Language on the Map оставляет русский в одиночестве

37: Глупое тесто — Snow, Bunting & Ovum 20.01.2023

В последнем выпуске третьего сезона воры держат лицо, а мы выбираем между двумя глупостями — In this silly episode we drop a few roof tiles and learn who invented the horny face

36: В сторону Свана — Bazari Аraa 31.08.2022

В третьем эпизоде третьего сезона мы осушаем болота для разминки, говорим без ударений и артикулируем без легких — In this ergative episode we refuse to treat a sharp case of polypersonality, raise our glottises high, and string a bunch of morphemes together, კაროჩე — we scratch the surface of kartuli ena

35: target="_blank" 30.07.2022

На второй букве справочника потолще — сирая усатая стрекоза (быть может мнимая) и подающий надежды саратовский рэпер — In this enlightened episode we open a fair-size anglophone book and attempt to fill in a handful of blanks

34: Сэр Борст — Fret about Tet 04.07.2022

Вторая смена блюд: третий сезон начинается с красновато-овального эпизода с пучком энграмов и вкусом рая — We tee off with this soupy episode, in which a refreshing hamitsa takes the heat and one learns that one can't spoil the broth with a bunch of hooey

33: Blob & Kinky (feat. Alexander Piperski) 07.01.2022

Такета. Малума. Бергриги. — In this cerebral episode Romania, broccoli and thuja walk into a bar

32: It’s a Date 17.12.2021

Мифические существа. Очарование глюонов. Скифка и холдонка. — Riddled with mythical creatures, this episode finds us foraging for fruit in the ashes of Europe

31, On Which the Sun Never Sets (feat. Stepan Serdiukov) 26.11.2021

Обратный обратный словарь. Учкудук. Не метеоролог. — In this doubly reversed episode we engage in a sparkling repartee but fail a perception check and roll with disadvantage

30: Karkur, Farfur & Zarzur 05.11.2021

Турецкие капсулы. Квадрословицы. Недальновидная древность. — In this milestone of an episode Taras moors the yacht to cast from a pod, Sasha proves he’s a creature of habit, and Mitya enjoys the rectangular grecian folly

29: Hill Hill Hill Hill 15.10.2021

Озеро Чад. Яблоки и груши. Фонемы ли. — In this reticent episode we look for signs of a pomegranate and learn exactly for whom the bell tolls

28: Out of Servus 24.09.2021

Владыка. Льдина. Луна. Ладья. — In this skaldic episode we crack open a ken of sour, while Gisli drops vísas extempore

27: Mirupafshim 03.09.2021

Скрубдревил. Съедобный трубчатник. Упешк. — In this shqiptar episode we buy a pennyworth of edible dirt and wear our best gawwans to watch the carts burn

26: Maltese Gloss 13.08.2021

Бинарный лось. Ворчестерширский соус. Прорастание скорлупы. — In this Oedipal episode we tame a Teuton roarer and dot the Shins to separate the wheat from the chaff

25: Boubourbea Kikurdu 23.07.2021

Бурунг пелатук. Третий певец. Свербящие брови. — In this shiny episode we stand victorious over Perso-Arabic and grease our members once in the face of -300

24: All Her Breasts (feat. Yulia Serebrennikova and Sergey Bondarkov) 02.07.2021

Критические мишкафаим. Чан рук. Ритуал запретной любви. — In this red episode we run upsail like pups, as seasoned translators arch their brows in disbelief

23: Universally Acknowledged 11.06.2021

Зима. Зира. Вира. Вера. Вета. Лета. Лето. — In dieser Teutonischen Folge gehen wir früh ins Bett, um nach verlorenen Epitheta zu suchen

22: Cuniculi Canicula 21.05.2021

Утиная эпентеза. Обращение ораторов. Дерн. — In this funicular episode declensions escalate downwards, while ducks are not what they seem

Listen to the Snow, Bunting & Egg podcast in Replaio

Radio and podcasts in one app - free, with no sign-up. Install today and do not miss the launch

Get it on Google Play

Replaio is not a podcast publisher; show names, artwork and audio belong to their authors and are distributed through public RSS feeds.