Let's español

Let's español

人人都是主播

Author

Let's español

Category

Education

Podcast website

www.lizhi.fm

Latest episode

Mar 11, 2026

Where to listen?

Podcasts in the app Replaio Radio Coming soon

Podcasts are coming to the app soon. Install now and be the first to see a whole new take on podcasts

Get it on Google Play Install for free Android 5M+ downloads · 4.8 rating iOS soon

Episodes

Vol.171 | 西语中“素食主义者”竟然有那么多说法! 07.10.2019

vegetariano素食主义者 vegano 绝对素食主义者 flexitariano 弹性素食主义者 pescetariano 鱼类素食主义者 frutariano水果素食主义者 carnívoro 食肉动物 Caníbal 吃同类的动物 Carroñero 食腐动物 更完整图文,请到公众号 letsespannol西班牙语 查看

Vol.170 | 如何跟西班牙朋友聊国庆节? 30.09.2019

更多精彩内容请 关注 letsespannol西班牙语

Vol.169 | “哪壶不开提哪壶”西语怎么说? 24.09.2019

背景音乐:Daddy Yankee Ft. Snow - Con Calma 本期图文和更多精彩内容 请关注 @letsespannol西班牙语

Vol.168 | “网红”西语怎么说? 09.07.2019

西语中“网红”的说法来自英语influencer,也可以说celebridad de internet。但是在西班牙influencer更加常用一些。 在洛杉矶有一家冰淇淋店,很多网红去那里索取免费冰淇淋,因为他们可以向他们的粉丝 seguidores推广这里的冰淇淋。但这家店的店主受够了estar hasta los mismísimos (为了避免脏话,托尼用了mismísimos,但其实这里的原话是c开头的一个词,学习更多脏话请戳这里和这里)这些网红们,他们总是要 免费 de gorra 的,所...

Vol.167 | 西班牙人怎么说“你疯了” 26.06.2019

背景音乐:HP-Maluma 今天我们的社群口语互动话题需要同学们劝拖泥帮出差的ta遛狗一周,在所有同学都一本正经劝说拖泥一个半小时以后,Julio同学上麦了,说他的狗可大可小,因为是一只perro inflable/hinchable。 拖泥当时就把手中的笔摔在了桌上,说:¡Julio está como una chota! 系统总说声音简介不符合规范,所以更详细内容请查看:letsespannol西班牙语

Vol.165 | 词典里“拖鞋”的西语有那么多说法,到底是哪个? 21.06.2019

昨天下午在我们的群里,Julio同学提了一个特别好的问题: “拖鞋”到底要怎么说?词典里查了出来好几个! 是呀,我们在西语助手上查了一下,果然,有这么多说法,那么到底哪个才是我们最常用的拖鞋呢? 背景音乐:Pedro Capó, Alicia Keys, Farruko - Calma letsespannol西班牙语 Babuchas 一般是指阿拉丁穿的那种很华丽,有尖尖头的,皮质拖鞋,某个G开头的大牌在前几年也有过很流行的几款阿拉伯风的尖头拖鞋。 Pantuflas 一般来说...

Vol.164 | “小鹿乱撞”西语怎么说?原来跟蝴蝶有关! 21.06.2019
Vol.163 | “我是谁?我在哪儿?”“懵逼”西班牙语这样说... 17.06.2019

用声音,在一起

Vol. 162 | 怎么用西语形容跳拉丁舞时性感地“扭屁股”? 31.03.2019

Perrear Perreo 丰富文本请至公众号 letsespannol西班牙语

Vol. 161 | 你必须知道的“崴脚”相关西语! 18.03.2019

用声音,在一起

Vol.160|“麻辣”、“发麻”、“亚麻”,各种“麻”西语怎么说? 18.03.2019
Vol. 159 | 西语精读 外教讲解 《惊奇队长》 18.03.2019

用声音,在一起

Vol. 158 | 用西班牙语聊聊《流浪地球》吧! 20.02.2019

文本在公众号:letsespannol西班牙语

Vol. 157 |谢耳朵的Bazinga翻译成西语是什么? 16.01.2019

文本请到公号: letsespannol西班牙语 当日推送查看 背景音乐:Cola Loca - La Psiquis

Vol. 156 Lucía和Lucas是最受西班牙宝宝欢迎的名字! 16.01.2019

l西班牙语

Vol. 155 美漫中的各路超级英雄西语都要怎么说? 14.01.2019

背景音乐:Everything I need

Vol. 154 | 哥伦比亚和西班牙的圣诞&新年对比.mp3 23.12.2018

------

全西语 | 慢速音频 Por una relación más fructífera en la nueva era 27.11.2018

今日推送

Vol. 153 古巴采访系列三 | 聊聊古巴的大学和医院 25.11.2018

背景音乐:Rubén González - Rico Vacilon 公众号: letsespannol西班牙语

Vol. 151 古巴采访系列一 | 你知道或不知道的Cuba都在这里! 01.11.2018

背景音乐:La gozadera -Gente de zone/Marc Anthony 本期文字: letsespannol西班牙语 回复“古巴”查看

Vol. 152 古巴采访系列二 | 我要和你一起尝遍Cuba的地道美食! 01.11.2018

背景音乐:Represent, Cuba-Livan Nunez

Vol. 148 | “塞翁失马 焉知非福”用西语怎么说? 19.10.2018

背景音乐:José Feliciano -No Hay Mal Que Por Bien No Venga No hay mal que por bien no venga. 祸兮福所倚/塞翁失马焉知非福 英语里它也有一个对应的谚语/俗语: Every cloud has a silver lining. 它的西语字面直译是: Toda nube tiene su borde de plata. 每片乌云都有它自己的银色镶边。 但这是英语的字面翻译traducción literal,西语里还是要说: No hay mal que por bien no venga. 哦~

Vol. 147 | 除了“¡Hola!”你还可以这样用西语打招呼! 19.10.2018

.

Vol. 146 | Ciempiés蜈蚣和milpiés马陆有什么区别? 19.10.2018

背景音乐:Quadro Nuevo-Bonjour Juliette 最近帝都几场雨过后天气很凉爽,所以我们开了几天窗户。由于楼层低,一开窗户就会有东西不请自来,吓死人了... 上周进来了一个让人无法直视的东西,万能的朋友圈告诉我们,这叫“马陆”,也叫“千足虫”。今日我们就来聊聊千足虫(马陆)和百足虫(蜈蚣)之间的事情。 为了大(wǒ)家(mén)不难(diào)受(fěn),今天推送不上图了,想要看图欢迎度娘或者看我朋友圈(wechat18322165)。 Los ciempi...

Vol. 145| 不管接不接受,这就是残酷的事实 19.10.2018

背景音乐:Enrique Ugarte - Sauvageonne 最近的社群口语课上我们遇到了一个西语表达: puro y duro 字面意思是 纯粹又坚硬的,它的真正含义是,毋庸置疑的,绝对的 比如: Esta es la verdad pura y dura. 这就是毋庸置疑的事实。 音频中有一个不正确的例子: -Tony, 今晚有你的外教口语课? -Puro y duro. ❌ 这里puro y duro是不适合的,因为一般来说它说的“绝对的”事情带有“无论你想不想接受,都要接受”的含义,都是听你说话的...

Listen to the Let's español podcast in Replaio

Radio and podcasts in one app - free, with no sign-up. Install today and do not miss the launch

Get it on Google Play

Replaio is not a podcast publisher; show names, artwork and audio belong to their authors and are distributed through public RSS feeds.