邁淵明

小邁想聽

Society ZH ↓ 20 Folgen

「小邁想聽」是一個屬於「新台灣人」的podcast。也許我們都來自不同地方(包括台灣本島——「新台灣人」的定義很廣哦!),卻因緣分聚在這座島上。每個人都有自己的故事,都值得被聽見。我們來傾聽與自己不同背景和觀點的人吧,讓自己的視野更開闊,人生更豐富!

Autor

邁淵明

Kategorie

Society

Podcast-Website

www.instagram.com

Neueste Folge

9. Jul 2026

Wo hören?

Podcasts in der App Replaio Radio Bald verfügbar

Podcasts kommen bald in die App. Installiere sie jetzt und erlebe als Erster einen ganz neuen Blick auf Podcasts

Bei Google Play herunterladen Kostenlos installieren Android 5 Mio.+ Downloads · Bewertung 4,8 iOS bald

Folgen

【🇺🇸 邰樂】中國待過,台灣待過,我現在就是高雄人 09.07.2026

這集的來賓是我朋友邰樂,目前和太太住在台北,相信很多人已經從《中文怪物》影片中,對他留下深刻印象! 他的故事還蠻繞:從美國南部喬治亞州出發,大學學中文,畢業後跑去北京待了幾年,後來才輾轉來到台灣。原本以為台灣大概就是「民主版的中國大陸」,結果一落地就發現完全不是那麼一回事。 我們聊了很多:北京的經驗怎麼影響他對台灣的第一印象、南部跟北部的差別(他真的很愛講交通亂象)、健身對他生活的改變、他當初怎麼下...

【🇫🇷 酷】什麼是台灣?外國人眼中台灣的自我認同危機 25.06.2026

酷是台灣最知名的外國YouTuber,他的節目《中文怪物》讓100位外國中文好手一戰成名。但這次的訪談,我們聊到了鏡頭外,不一樣的酷。 小時候在朋友圈裡很「普通」的他,是怎麼變成現在每天被認出來的網紅?而爆紅之後,他又付出了什麼代價? 這集我們聊到: 韓國的留學經驗,怎麼把他變成一個工作狂? 自我價值感低,跟拚命工作之間,到底有什麼關係? 紅了之後,交朋友、談戀愛變得更難了嗎? 身為一個外國人,他怎麼看台灣的自我...

【🇰🇷 尹到怡】台灣人的一句「你開心就好」,人生從此就不一樣了 11.05.2026

尹到怡在韓國女團待了好幾年,二十幾歲就已經被視為「太老」 但離開偶像圈之後,她沒有走一般人的路, 她竟然一個人搬來台灣,從零開始學中文。 兩年後,她說得一口流利的中文,還在中文怪物拿到前十五名! 這集我們聊到: ~ 偶像圈的真實生活是什麼樣子? ~ 韓國跟台灣的演藝圈,差在哪裡? ~ 在身邊沒有人說韓文的環境下,怎麼學會中文? ~ 來台灣之後,她怎麼重新找到自己? 👉 喜歡這集嗎?請幫我在 Apple Podcasts / Spot...

【🇭🇹 畢諾煦】從海地到小巨蛋:只要把靈魂放進去,什麼都有可能 09.04.2026

畢諾煦(Tooly)是來自海地的歌手,靠著一把歌聲和一筆獎學金,來到台灣,唱進了小巨蛋。這集我們聊到他從默默無名到贏得全國冠軍的故事、用靈魂學台語歌的方法、以及他對海地與台灣文化差異的獨特觀察:從教育制度、親子關係,到路上跟陌生人打招呼的習慣。最後他也分享了面對競爭與挫折時,他那讓人印象深刻的正向心態。 👉 喜歡這集嗎?請幫我在 Apple Podcasts / Spotify 留下評論告訴我們你的想法,也記得追蹤~ 🎙️ 畢諾煦的I...

【🇺🇸 崔璀璨】她在台灣一無所有,卻變成台語歌高手 26.03.2026

在這一集《小邁想聽》,我邀請到來自美國內布拉斯加州的崔璀璨。 她在台灣生活了十年,會說流利中文和日文,也會用台語唱歌。但在這些表面成就背後,是一段關於「不真實」、「自我懷疑」與「重新找回自己」的過程。 我們聊到: ・為什麼上綜藝節目,反而讓她覺得「自己沒有價值」 ・離開美國、來到台灣,如何改變她對「移民」的看法 ・在日本 vs 在台灣,外國人的不同處境 ・為什麼開始唱台語歌,並重新理解台灣的歷史與文化 ・面...

【🇰🇷 咪蕾】媽,對不起。我要去台灣當YouTuber! 04.02.2026

這一集《小邁想聽》,邀請到來自韓國、現居台灣的 YouTuber 咪蕾,一起聊聊她從異鄉生活、語言學習,到成為 20 萬訂閱創作者的真實歷程。 來台灣之前,她幾乎沒有正式學過中文,也沒有打算長期留下來。 卻在這裡生活、戀愛、創作,慢慢走出自己的路,成為訂閱數超過 20 萬的台灣 YouTuber。 我們聊到的不是「運氣怎麼那麼好」,而是當人生的某個開關被打開時,那些原本就存在、只是還沒被看見的性格、能力與熱情,是如何一次浮現。...

【🇫🇷 法國台客元元】從法國工程師到台灣 YouTuber:他用系統設計人生 29.01.2026

法國台客元元,從工程師到全職 YouTuber,一路上做了很多不照「標準答案」的人生選擇。 這一集《小邁想聽》,我們聊的是他如何用系統、數字與長期思考,設計自己想要的人生。 從學中文的方法、AI 對工作的衝擊,到 FIRE、提早退休,以及低調創作者的生活選擇,這是一場關於「有意識地過生活」的深度對話。 本集內容包括: 法國工程師為何離開科技業,成為全職 YouTuber 用系統與數字學中文,而不是靠天份 AI 時代來臨,哪些工作真...

【🇻🇳 阮氏美德】從越南農村到新竹工程師:她差點被工作壓垮 09.12.2025

越南農村長大的美德,背負著完美主義與巨大的期待,獨自來到台灣求學、工作、受傷、成長。從語言挫折到新竹工程師的極限壓力,她如何在一次次崩潰後找到新的自己? 重點內容: 從越南到台灣的移民心路 工程師在新竹的真實壓力 完美主義 vs. 自我照顧 中文聲調學習的血淚故事 跨國戀愛中的偏見與挑戰 👉 喜歡這集嗎?請幫我在 Apple Podcasts / Spotify 留下評論告訴我們你的想法,也記得追蹤~ 🎙️ 阮氏美德的IG帳號: https://www....

【🇵🇱 波蘭Anna】出生在波蘭,成年在台灣:走出舒適圈的勇氣之旅 03.12.2025

安娜是天生的說書人,她的人生更是一本精彩的故事。從波蘭到台灣,從語言零基礎到鏡頭前的自信,她走過的每一步,都是勇氣。 重點內容: 大學時一句中文都不會,卻決定來台灣開啟新人生的勇氣故事 本來說再也不上電視,卻意外踏入節目圈並走出自己的路 在競爭激烈的環境,如何學會設立邊界、看見自己的價值 在波蘭長大、在台灣成年:跨文化身份裡的歸屬與迷惘 參加《中文怪物》後的反思,以及外界對她的誤解與她真正想說的話 👉 喜...

【🇮🇩 林蒂喜】你什麼時候發現自己這麼自我要求?【下】 22.11.2025

本集是我和林蒂喜的《中文怪物》專題篇,延續上一集和林蒂喜的對談 【 如果還沒聽,歡迎先點這裡: https://youtu.be/4NggNAZy2WQ 】 我們一起深入聊了比賽幕後、心路歷程,以及一些意想不到的驚喜與掙扎。 本集重點: 我的中文名字「邁淵明」的由來 為什麼林蒂喜本來沒有中文名字,即使她媽媽是華僑? 她在淘汰投票時明明想寫自己的名字卻沒有寫的真正原因 她明明想回家,卻一路撐到後面好幾輪的神奇狀況 林蒂喜以為台灣的外國人...

【🌏 25語達人Terry】家無所不在:一生奉獻給語言的人 28.10.2025

「世界多語大會」資訊 官方網站: https://taipei.polyglotconference.com 會議的詳細介紹中文版: https://wp.me/p9OyRh-1Fx 本集的重點內容: Terry 分享他獨特的學習語言方法和觀念 談到為語言奉獻一生的動力、體驗、犧牲和收穫 語言學習不靠天分,而是透過關鍵情境和沉浸式體驗 Terry介紹 Polyglot Conference,並討論台灣是語言的寶庫 其他筆記: 拉脫維亞奧斯卡得獎片: 喵的奇幻漂流 台大教授史嘉琳的TEDx演講 沈浸式習得網...

【🍠 酷】模仿他人,也能找到自己的聲音 24.10.2025

這集的來賓是《中文怪物》的創作者,酷本人! 我們聊了創作、語言、身份,還有台灣在世界上的位置。雖然這段訪談不長,但我覺得裡面有很多關於創作與自我表達的思考。 重點內容: 從模仿他人到找到自己的聲音 酷對「台灣值得被看見」的信念 台灣的自信與語言焦慮 內容創作者應不應該對社會有責任? 身為外國創作者,如何在台灣定位自己 🎬 在開頭的部分,酷提到我是《中文怪物》唯一一個演員參賽者。其實其實,大家後來也知道,我...

【🏆 中文怪物冠軍】真正的贏家,是知道自己早就贏了的人 18.10.2025

這集是我對《中文怪物》冠軍申聖贊的專訪。  他分享了自己來到台灣的旅程、作為「新台灣人」的生活,  以及在《中文怪物》裡的經驗——還有讓他登上冠軍的學習方法與心態。 👉 喜歡這集嗎?請幫我們在 Apple Podcasts / Spotify 留下評論告訴我們你的想法,也記得追蹤喔! 📸 申聖贊的 IG:https://www.instagram.com/seanshin0516/ 🎙️ 節目 IG:https://www.instagram.com/tell.mai.mai/ Podcast主題曲: destination by Lish Groov...

【🇮🇩 林蒂喜】你什麼時候發現自己這麼自我要求?【上】 16.10.2025

有些人天生就對自己要求很高,但這樣的特質到底是力量,還是負擔? 在這一集裡,我和林蒂喜聊到她如何面對焦慮、責任感,以及在不同語言與文化之間找到自己的位置。 本集重點: * 自我要求、焦慮與責任之間的平衡 * 從「班上中文最差」到專業口譯員的歷程 * 命運的轉盤:改變她人生的一次決定 * 被媽媽「騙」成一個愛朗讀的小孩 * 跟鋼鐵人學習更接受自己 👉 喜歡這集嗎?請幫我們在 Apple Podcasts / Spotify 留下評論告訴我們你...

【🇯🇵 早川小百合】 跨國藝人:怎麼讓自己永無止境地突破、發光 08.10.2025

這集我們聊到很多關於「成長」跟「相信自己」的話題,包括: 同時在日本跟台灣當藝人是什麼感覺 怎麼勇敢押注在自己身上 面對無法控制的事情,學會放手、放下結果 當你覺得工作好像到頂了,要怎麼繼續成長 成功背後的責任和壓力 還有——專業藝人是怎麼練出那個完美笑容的 😄 想看小百合上節目的樣子,可以看這支影片 🎬 👉 喜歡這集嗎?請幫我們在 Apple Podcasts / Spotify 留下評論告訴我們你的想法,也記得追蹤喔! 🎥 小百合的...

【🇪🇸 梵雅戈】什麼才是家?在台灣同志社群找到歸屬感【下】 29.09.2025

這是我跟梵雅戈對話的下半段(上半段是上一集) 本集重點(上、下集通用): 西班牙、英國跟冷門澤西島的文化差異 同志 Ballroom(走球) 如何重新定義「家」跟無條件的支持 外人看 Ballroom 表演要抱持什麼心態? 為什麼表演藝術其實很適合內向的人 和中文老師的尷尬互動,以及為什麼選擇學台灣華語 服裝設計師的思維/怎麼學會自己做衣服 一個「素人」怎麼在一群網紅裡面讓自己發光 這集裡面提到了: 巴斯克音樂: Aldapan Gora...

【🇪🇸 梵雅戈】什麼才是家?在台灣同志社群找到歸屬感【上】 28.09.2025

本集重點(上、下集通用): 西班牙、英國跟冷門澤西島的文化差異 同志 Ballroom(走球) 如何重新定義「家」跟無條件的支持 外人看 Ballroom 表演要抱持什麼心態? 為什麼表演藝術其實很適合內向的人 和中文老師的尷尬互動,以及為什麼選擇學台灣華語 服裝設計師的思維/怎麼學會自己做衣服 一個「素人」怎麼在一群網紅裡面讓自己發光 這集裡面提到了: 巴斯克音樂: Aldapan Gora by Huntza Vogue by Madonna 經典Voguing影片 Vo...

【🇺🇸 諾嚴】從腹肌哥到口譯碩士:因緣際會,認真以對 21.09.2025

有時候事情沒有照著我們的計劃發展,但往往會有更好的機會隨之而來。 本集重點: 從人生低谷走向中文高手 古巴難民移民美國的歷史 在徐州求學跟生活的經驗 從大陸腔轉變成台灣腔的過程 與脫口秀演員交往的心得 這集裡面提到了: 諾嚴的畫畫 脫口秀演員佳諭 👉 喜歡這集嗎?請幫我們在 Apple Podcasts / Spotify 留下評論告訴我們你的想法,也記得追蹤! 諾嚴的IG: https://www.instagram.com/emperor840/ 本Podcast的IG: https:/...

【🇹🇭 黃可欣】走自己的路,花總會開:泰國演員的台灣追夢故事 01.09.2025

走自己的路有時候真的不容易。來自泰國的黃可欣分享了一個心態關鍵:不用想太多,只要專注當下,就能一步一步往前走。 本集重點: 台灣、泰國與美國的文化差異 泰國人在台灣,常常會遇到什麼樣的對待? 從泰國到台灣,如何以創作者的身分生活與生存 面對憂鬱低潮,可以運用哪些資源來走出來 這集裡面提到了: 公視電影《樹冠羞避》 影集《流星花園》 👉 喜歡這集嗎?追蹤、分享給朋友,或在 Apple Podcasts / Spotify 留下評論告訴...

【🇺🇸 陳安陽】19歲新台灣人:從自學中文到台灣大學生活 19.08.2025

19歲就靠自學中文流利對談,還考上台灣大學?本集和陳安陽聊聊他的學習祕訣、文化衝擊,以及他眼中的台灣生活。  本集重點: 5 年內從零到「母語等級」中文,他是怎麼做到的? 「學語言根本不需要自律」?聽聽他的學習哲學 和小邁挑戰講台語! 台灣大學新鮮人的校園日常 美國 vs. 台灣:文化差異與在美國被搶的驚險故事 👉 喜歡這集嗎?追蹤、分享給朋友,或在 Apple Podcasts / Spotify 留下評論告訴我們你的想法! 陳安陽的IG:...

Höre den Podcast 小邁想聽 in Replaio

Radio und Podcasts in einer App - kostenlos und ohne Anmeldung. Installiere sie noch heute und verpasse den Start nicht

Bei Google Play herunterladen

Replaio ist kein Herausgeber von Podcasts; die Namen der Sendungen, Cover und Audioinhalte gehören ihren Autoren und werden über öffentliche RSS-Feeds verbreitet