みきちゃん先生(長利光姫)

みきちゃん先生の韓国語通信

Education JA ↓ 62 episodes

韓国語教師の長利光姫(おさりみき)のPodcastですInstagram @mikiosari.korean 💁‍♀️ https://instagram.com/mikiosari.korean?igshid=YmMyMTA2M2Y=Ameblo💁‍♀️ https://ameblo.jp/mikiosari/Youtube💁‍♀️ https://youtube.com/@mikiosari.korean?si=0fq4RS-w1_VXY-5R

Author

みきちゃん先生(長利光姫)

Category

Education

Podcast website

ameblo.jp

Latest episode

Jun 26, 2026

Where to listen?

Podcasts in the app Replaio Radio Coming soon

Podcasts are coming to the app soon. Install now and be the first to see a whole new take on podcasts

Get it on Google Play Install for free Android 5M+ downloads · 4.8 rating iOS soon

Episodes

上の子、下の子ってなんていう?韓国語で兄弟の言い方を深堀!② 01.11.2024

単語は概要欄をチェック☑ 「上の~、下の~」 큰오빠, 큰형 1番上のお兄ちゃん 작은오빠, 작은형 下のお兄ちゃん 큰누나, 큰언니 1番上のお姉ちゃん 작은누나, 작은 언니 下のお姉ちゃん (父の兄 큰아버지 父の弟 작은아버지) 「1番目」첫째, 첫째아들, 첫째딸 長男 장남 長女 장녀 上の息子 큰아들 上の娘 큰딸 「2番目」둘째, 둘째아들, 둘째 딸 次男 차남 次女 차녀 下の息子 작은아들 下の娘 작은딸 「3番目」셋째...

一人っ子ってなんていう?韓国語で兄弟の言い方を深堀!① 31.10.2024

<みきちゃん先生オンライン個人レッスン> 詳細はこちら👉https://ameblo.jp/mikiosari/entry-12856840912.html 兄、お兄ちゃん 오빠/ 형 姉、お姉ちゃん 언니/ 누나 妹、弟 여동생/남동생, 동생 「実の~」친- 実の(血の繋がった)姉 친언니 実の(血の繋がった)弟・妹 친동생 一人っ子 외동 一人娘 외동딸 一人息子 외동아들 「兄弟」 兄弟、男だけの兄弟👉형제 姉妹👉자매 男と女の兄弟👉남매 「3人兄弟」 男3人兄弟👉삼형...

「え?」聞き取れなかった時の自然な返し方 26.10.2024

レッスン詳細・体験レッスンお申し込みはこちら👉https://ameblo.jp/mikiosari/entry-12856840912.html [聞き取れなかった時・分からない時] え?はい? 네?(ため口の場合は어?) なんて?/ なんですか? 뭐요? (ため口の場合は뭐?) なんですって? 뭐라고요? 理解できませんでした(分かりませんでした)。 이해 못 했어요. 聞き取れませんでした。 못 알아들었어요. さっき(の)理解できませんでした。방금 이해 못 됐어요....

【韓国語旅行会話】🚖タクシーの乗り方と🚌バスで役立つフレーズ 27.09.2024

みきちゃん先生YouTubeはこちらから👉https://youtube.com/@mikiosari.korean?si=d9ojnVLjNxczb5dZ オンライン個人レッスン・体験レッスン詳細はこちらから👉https://ameblo.jp/mikiosari/entry-12856840912.html 〈バス・タクシーに関する単語〉 バス 버스 停留所 정류장[정뉴장] タクシー 택시 右折 우회전 左折 좌회전 路地 골목 運転手さん 기사님(技士님) 〈タクシーで使えるフレーズ〉 乗るとき「こんにちは~ 안녕하세요...

【韓国語旅行会話】🚃駅で困ったとき編🚃改札から出られない!行き先や乗り換えの確認の仕方などなど 22.08.2024

オンライン個人レッスン・体験レッスン詳細はこちらから😻https://ameblo.jp/mikiosari/entry-12856840912.htm 〈単語〉 地下鉄 지하철 電車 전철 列車 열차 汽車(KTXのような長距離列車を表す) 기차 駅 역⇒地下鉄の駅 지하철역, 汽車の駅 기차역 改札口 개찰구 切符売り場 매표소 切符・チケット 표/ 티켓 駅員 역무원[영무원] 駅員室 역무실[영무실]驛務室 始発 첫차 終電 막차 ~行 -행, -가는 ○○ 例)釜山行きの列車...

韓国語検定試験の話~ハン検とTOPIKどっちを受ける?~ 06.08.2024

※ハングル検定とTOPIKの開催期間に関して言い間違いがありました※ ハン検👉✖「6月と10月」⇒正しくは〇「6月と11月」 TOPIK👉✖「4月・7月・11月」⇒正しくは〇「4月・7月・10月」 韓国語の検定試験はなにがある? ハングル検定とTOPIKの違い どっちを受けるのがいい? おすすめの試験勉強方法 実際に受けてみて感じた、検定に挑戦するメリット 最後にレッスンのお知らせ 体験レッスン詳細はこちらから^^ https://ameblo.jp/mikiosa...

韓国語旅行会話【トイレの案内】暗証番号や別の建物に案内されるときのやりとり 24.04.2024

「トイレの場所・行き方を尋ねたいときのフレーズ」 あの、トイレどこですか? 저 화장실 어디예요? あの、トイレ行きたいんですが… 저 화장실 가고 싶은데(요)… [単語] 右側 오른쪽 左側 왼쪽 横、となり 옆 向かい、向こう側 건너편, 맞은편 建物 건물 右の建物 오른쪽 건물 左の建物 왼쪽 건물隣の(となりの)建物 옆 건물 向かいの建物건너편 건물 この建物 요 건물/ 이 건물 出て~ 나가서(나가셔서) ~ 入って 들어가서...

【韓ドラで学ぼう】「この恋は不可抗力」より~痴話げんかでよく出てくるセリフ~ 30.12.2023

この恋は不可抗力 | Netflix Japanより抜粋 ⁠https://youtu.be/b4QJc8e8mYY?si=ZPyzZ7YAYylYq2CX&t=88⁠ ① どういうつもり?지금 뭐 하는 거예요? 뭐 :なに 하다(する)+는 거예요? :しているんですか? ☆-는 거예요?(疑問文で使うと) ~するんですか? ~しているんですか? 相手に説明を求めたり、確認するときに使います。 例)これどうやってやるんですか? 이거 어떻게 하는 거예요? ② 分からないか?몰라서 묻는 거...

【韓ドラで学ぼう】「ヒップタッチの女王」予告編で学ぶリアル韓国語フレーズ 29.08.2023

『ヒップタッチの女王』原題:힙하게(hipに) https://www.youtube.com/watch?v=hrC1sRNk1B0 . . 힙하다とは→個性的で最先端でイケてる、かっこいい、英語でいう「Cool!」 例)뭔가 되게 힙하다! なんかめちゃイケてるね! . . 登場人物:職業 봉예분 :수의사[수의사/수이사] 獣医 문장열[장녈]:강력반(강력계) 형사  強力班(捜査一課的な)刑事 김선우:편의점 알바생 コンビニバイト生 . . 【フレーズ】 ①この町に住んで...

韓国語旅行会話【お金の言い方】10ウォン~3兆ウォンまで👛 09.08.2023

[漢数詞1~10] 일 이 삼 사 오 육 칠 팔 구 십 [お金に関する単語] 小銭 동전 (銅銭) お札 지폐 (紙幣) 現金 현금 カード 카드 クレジットカード 신용카드(信用カード) デビットカード  체크 카드(チェックカード) [お金の言い方] 10ウォン 십원 [시붠] 20ウォン 이십원 30ウォン 삼십원 40ウォン 사십원 50ウォン 오십원 60ウォン 육십원 70ウォン 칠십원 80ウォン 팔십원 90ウォン 구십원...

韓国語旅行会話【トラブル編】ものを落とした!ときのフレーズと単語やフレーズ暗記方法について 30.03.2023

【覚えておくといい単語】 失う、無くす 잃어버리다 財布 지갑 パスポート 여권(旅券) スマホ 스마트폰, 핸드폰, 휴대폰 【フレーズ】 ①あの私が財布を無くしてしまって、、 저기요… 제가 지갑을 잃어버려서요… ②あのすみませんが、私カードキーを失くしちゃったみたいです。 저 죄송한데요, 제가 카드키를 잃어버린 거 같아요. ③パスポートがありません/なくなりました/失くしてしまいました。 여권이 없어요/없어졌어요/잃...

韓国語旅行会話【市場や屋台でのご飯の頼み方!】おすすめのお店ちょこっと紹介 10.02.2023

頼み方「안녕하세요~ 〇〇하나 주세요.」でOK🙆‍♀️ 複数ものを頼むときは「〇〇하고요, 〇〇 주세요.」が便利です♡ おすすめのご飯屋さん①봉구스 밥버거 ポングスご飯バーガー ②신촌 갈매기 シンチョンカルメギ(갈매기살といって豚肉の焼き肉です) ③티앙팡 오후의 홍차 ティアンパン午後の紅茶(ミルクティーがいっぱい)

韓国語旅行会話【ショッピング編】服屋さんと靴屋さんで役立つフレーズ 26.12.2022

今回はショッピング編の第3弾😌🛍️🫶服の試着に必要なフレーズ、靴のサイズの言い方などをレクチャー🛒インスタはこちら💁‍♀️ https://instagram.com/mikiosari.korean?igshid=YmMyMTA2M2Y=

韓国語旅行会話【ショッピング編】完全攻略!!オリーブヤング🫒のレジでのやりとり 14.11.2022

今回は、実は超難関!のオリーブヤングでのレジでのやりとりを解説しています💖🫒☺️これが分かればあなたはもうオリーブヤングマスター!

韓国語旅行会話【ショッピング編】みんな大好きオリーブヤング回🫒❤️ 24.10.2022

みんな大好きコスメストアのオリーブヤングで、店員さんなんて言ってる??店員さんの接客フレーズを解説してます、韓国行ったら外せない、オリーブヤング!!😆

韓国語旅行会話【食堂・レストラン編】総集編 実際のやりとりを再現 10.10.2022

Instagram👉 https://instagram.com/mikiosari.korean?igshid=YmMyMTA2M2Y= ameblo👉 https://ameblo.jp/mikiosari/

韓国語旅行会話【食堂・レストラン編④】お会計で使うリアルな韓国語フレーズ!割り勘したいときどうする?? 26.09.2022

Instagram👉 https://instagram.com/mikiosari.korean?igshid=YmMyMTA2M2Y= Gmail👉mikiosari.korean@gmail.com

韓国語旅行会話【食堂・レストラン編③】チーズジムタッを注文してみよう! 12.09.2022

今回はわたしの大好きな찜닭のお店、내가찜한닭の치즈찜닭(チーズジムタッ)を注文! Instagramはこちら👉 https://www.instagram.com/mikiosari.korean/

コスメの韓国語💄リップ、チークは韓国語でなんていう? 22.08.2022

リクエストはインスタDMよりお待ちしてます🫶☺️ https://instagram.com/mikiosari.korean?igshid=YmMyMTA2M2Y=

韓国語旅行会話【食堂・レストラン編②】入店時の必須のやりとりを学ぼう! 08.08.2022

Instagram@mikiosari.korean メール👉mikiosari.korean@gmail.com

韓国語旅行会話【食堂・レストラン編①】取り皿ってなんていう?? 30.07.2022

お久しぶりです!韓国語旅行会話の食堂・レストラン編が始まります♪ レッスンのお問い合わせやリクエストはInstagramのDMまでお待ちしています🫶🥰@mikiosari.korean

【コスメの韓国語】アイメイクの韓国語まとめ💖アイラインを引くってなんていう?? 09.06.2022

久しぶりの更新です!!アイシャドウ、アイライン、マスカラ、アイブロウ、眉毛まつ毛の言い方までレクチャー❤️‍🔥Instagramは@mikiosari.korean ブログは「みきちゃん先生のゆるっとKorean」

韓国語旅行会話【カフェ総集編】韓国語のやり取りを最初から最後まで聴いてみよう 26.03.2022

スクリプトはブログ、Instagramで後日アップいたしますね☺️今回はネイティブの方にご協力いただきました〜🙏❤️🥺Instagram👉@mikiosari.korean アメブロ👉みきちゃん先生のゆるっとKorean

コスメの韓国語💖②ベースメイクに関する韓国語「マスクにつく」「テカリをとる」などなど 05.03.2022

化粧下地やお粉ってなんていう?ベースメイクに関するさまざまな表現をお伝えしています。Instagram@mikiosari.korean アメブロは「みきちゃん先生のゆるっとKorean」✉︎mikiosari.korean@gmail.com

韓国語旅行会話【カフェ編④】ドリンクのサイズの伝え方🧋 23.02.2022

トールサイズなどなど、ドリンクのサイズ注文のフレーズをレクチャー♡ Instagram:@mikiosari.korean アメブロ「みきちゃん先生のゆるっとKorean」

Listen to the みきちゃん先生の韓国語通信 podcast in Replaio

Radio and podcasts in one app - free, with no sign-up. Install today and do not miss the launch

Get it on Google Play

Replaio is not a podcast publisher; show names, artwork and audio belong to their authors and are distributed through public RSS feeds.