卡卡课堂
早餐英语|实用英文口语
【欢迎订阅】 一周 5 更,每日早六点固定更新 【课程内容】
Where to listen?
Podcasts in the app Replaio Radio Coming soonPodcasts are coming to the app soon. Install now and be the first to see a whole new take on podcasts
Episodes
交谈中听到别人说Off the record可不是表示关掉录音的意思啦! 08.06.2026 6:40
有人可能会把 “Off the record” 理解成字面的 “不在记录上” 或者 “关掉录音设备”, 但在实际交流中它有一个特定的含义。先来看一下英文解释: 'Off the record' means that information is given in confidence and is not intended to be published or attributed to the speaker. “关掉录音” 是指信息是私下透露的,不打算被公开发表或引述来源。 这个短语源于新闻行业:记者和采访对象约定,某些内容不能写进报道, 只能作为背...
英语名言-见贤思齐:别再因与他人对比而陷入内耗 07.06.2026 10:30
看到优秀的人就焦虑?这句话,让你把焦虑变动力 在我很小的时候,听过一个关于“狼孩儿”的故事: 有个孩子自幼被狼群收养,学着狼爬行、嘶吼、生食,完全褪去了人的模样。 后来他被人们发现带回村落,可始终学不会说话与直立行走, 难以融入人间,最终在孤独中匆匆离去。 对于这个可怜的孩子来说,是人生的悲剧。可是这个故事让我对“人为什么是人”进行了深刻的思考。我的问题是“我们人一生下来,就是人吗?” 如果是这样,那狼孩儿长...
在家轻松打造英语环境,这40句日常口语你和孩子说了吗? 04.06.2026 5:48
在家轻松打造英语环境,这40句日常口语你和娃说了吗? 有个宝妈的小伙伴和我留言说: 想要学习一些英文句子,平时在家里和孩子一起练习。 卡卡老师今天就来分享一些在生活中特别常见的生活场景的英语。 快来学起来吧! 起床篇 Time to wake up, sleepyhead! 该起床啦,小懒虫! Did you have a good dream? 你做了好梦吗? Good morning, sunshine! 早上好,我的小太阳! 洗漱穿衣篇 Go potty first. 先去上个厕所。 Let me help y...
英文演讲-从英文版塞翁失马感悟中式人生智慧 03.06.2026 10:13
“塞翁失马,焉知非福”是我们从小就学习的经典故事, 这个故事里面充满了阴阳转化,辩证看待任何现象的思维方式。 这个故事不仅仅只属于我们,更是全人类的智慧宝库。 国外一位畅销书作家,也深受这个故事的启发,在一次演讲上, 用英文讲了这个故事,快来听一听你能听懂吗? parable /ˈpærəbl/:n. 寓言;比喻 farmer /ˈfɑːrmər/:n. 农民;农场主 neighbors /ˈneɪbərz/:n. 邻居(复数) shrugs /ʃrʌɡz/:v. 耸肩(表示无奈或不关...
单词Belt不读Bolt,实际发音完全不一样啦! 02.06.2026 7:54
很多同学看到 “belt” 和 “bolt” 这两个单词, 都会发成一样的音,其实这样是不对的。 今天,卡卡老师就带大家精准拿捏这两个单词的地道发音,避免再读错! belt /belt/ n. 腰带;皮带;地带 v. 猛击;系上腰带 发音需注意: 核心区别在短元音 /e/,发音时口型扁平,舌尖抵下齿,发音短促有力,不要拖长; 辅音 /l/ 舌尖抵住上齿龈,气流从舌两侧流出,不要卷舌。 结尾的 /t/ 发音轻而快,不要重读。 She fastened her seat belt be...
“‘正中下怀”的英语怎么说? 01.06.2026 5:31
“Just the ticket” 可不是 “只是票” 的意思! 不少小伙伴看到 “just the ticket” 这个表达会下意识直译, “just” 是正好、只是,“ticket” 是车票、门票,直译就是 “只是票”,完全不通顺! 但实际上它是什么意思呢?先来听一下它的英文解释: If something is just the ticket, it means it is just the right thing for a certain situation. 如果某物正是所需之票,那就意味着它在某种情况下恰到好处。 这个短语起源于旧时的生活...
英文名言-当曾子的智慧遇上英语学习,焦虑消失了 31.05.2026 13:43
你有没有过这种时刻呢?一天结束躺在床上,突然觉得心里空落落的, 好像忙了一整天,却不知道自己到底做成了什么。 或者明明很努力地学英语,背了单词、听了听力、读了文章,却总感觉进步缓慢, 甚至越学越焦虑,开始怀疑自己是不是真的适合学语言。 2500 年前,孔子最得意的弟子之一曾子,给了我们一个解决这些问题的终极答案 —— “吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 这不是一句过时的古代君子修身格言...
英语美文-最动人的爱情是温柔相守,并肩成长 28.05.2026 8:18
最好的爱:并肩成长,温柔相守 长久以来,很多人都认为爱情是寻找能补足自己的另一半。 而这段话重新诠释了爱的意义:真爱从不是改变彼此,而是看见最本真的你并选择坚守。 它带着温柔与耐心,陪我们穿越低谷、驱散孤单,重拾对美好的期许, 这便是最动人的爱情模样。 complete /kəmˈpliːt/:v. 使完整;补足 messy /ˈmesi/:adj. 狼狈的;不完美的 unpolished /ʌnˈpɒlɪʃt/:adj. 质朴的;未经雕琢的 choose /tʃuːz/:v. 选择;甘...
独立这个词背后的文化密码:中国一多不分 vs 西方一多二元 27.05.2026 7:55
你以为你懂“独立”?中西方对它的理解差了整个宇宙 中文的“独立”该翻译成怎样的英文才精准呢?看看通过中西比较哲学的角度, 我们会发现怎样的“文化新大陆”? 1. independence/ˌɪndɪˈpendəns/ 独立,自主,自立 She values her independence and lives alone. 她很看重自己的独立,一个人住。 差异:强调脱离关系,而中文重在关系中的自主。 2. self-reliance/ˌself rɪˈlaɪəns/ 自力更生,依靠自己 Learning self-reliance is impor...
单词Pirate不读Pilot,这两个发音区别超明显! 26.05.2026 5:34
很多同学看到 “pirate” 和 “pilot” 这两个单词, 都会发成一样的音,其实这样是不对的。 今天,卡卡老师就带大家精准拿捏这两个单词的地道发音,避免再读错! pirate /ˈpaɪrɪt/ | /ˈpaɪrət/ n. 海盗;盗版 v. 盗印;掠夺 发音需注意: 核心区别在辅音 /r/,发音时舌尖上翘靠近上颚,声带振动,美音尤其明显,卷舌感要到位;双元音 /aɪ/ 从 /a/ 向 /ɪ/ 滑动,口型大开迅速收小。 It's said that a pirate ship was spotted near the...
交谈中听到“Close but no cigar” 可不是 “接近但没雪茄” 的意思啦! 25.05.2026 6:13
“Close but no cigar” 可不是 “接近但没雪茄” 的意思! 不少小伙伴看到 “Close but no cigar” 这个表达可能会直接按字面理解, “close” 是接近,“cigar” 是雪茄,直译就是 “接近但没雪茄”,很奇怪! 但实际上它是什么意思呢?先来听一下它的英文解释: 'Close but no cigar' means that someone nearly succeeded or was almost correct, but ultimately failed or missed the goal by a small margin. “接近但没雪茄” 是指某人几...
英语名言-你的点滴努力,终会汇成江海 24.05.2026 7:39
你有没有过这样的时刻?觉得自己做的事情微不足道, 就像大海里的一滴水,有它没它,好像都一样。 今天分享特蕾莎修女的这句话: 我们常常觉得,自己所做的不过是汪洋中的一滴水。但若少了这一滴,海洋也会因此而变小。 这句话,乍一听很美,很治愈。但你可能不知道, 它背后其实藏着微观世界和宏观世界之间最深刻的关系——而且,是有物理学撑腰的。 你听过蝴蝶效应吗?这是气象学家洛伦兹发现的混沌理论。 他发现,天气系统对初始...
英语美文:防止衰老的秘诀-生生哲学 21.05.2026 7:22
英语美文:生生哲学:保持年轻的秘诀 保持年轻的状态,是每个人都极其渴望的。 可人的衰老是从什么时候开始的呢? 如何防止衰老呢?今天分享一段来自于NLP创始人罗伯特·迪尔茨的一段讲话。 他揭示了一个人保持活力和年轻状态的核心。 罗伯特·迪尔茨(Robert Dilts)是国际顶级的NLP(神经语言程序学)大师, 被公认为该领域的领军人物与主要开发者。 他创造了“逻辑层次”“换框法”等大量核心模型, 并著有《语言的魔力》等多部影响深...
中西文化大不同:中文的”大家”不是everyone的意思?一个词暴露中西方文明的根本差异 20.05.2026 10:24
说起“大家”,我们会习惯性的都默认其对应英文everyone、everybody, 看似毫无争议的翻译背后,却藏着中西两种截然不同的文明内核与哲学思维。 研究视角:中西比较哲学(一多不分 VS 一多二元) 「大家」深层释义(中国传统:一多不分) 中文“大家”核心本质:天然相连的关系整体, 无孤立个体,人与人、人与自然、人与天地是共生一体的关系。 「大家」核心词汇解析(西方思维:一多二元) 西方底层逻辑:世界由唯一真理/神明 + 无数...
“Colleague” 不读 “College” 这两个单词发音区别超明显! 19.05.2026 5:33
“colleague” 和 “college” 发音区别超明显! 很多同学看到 “colleague” 和 “college” 这两个单词, 都会发成一样的音,其实这样是不对的。 今天,卡卡老师就带大家精准拿捏这两个单词的地道发音,避免再读错! colleague /ˈkɒliːɡ/ | /ˈkɑːliːɡ/ n. 同事;同僚 发音需注意: 核心区别在结尾辅音,发 /iː/ 时嘴角向两边咧开,舌头前部抬高,紧接着发出清晰的 /ɡ/,声音要短促有力地收住。 My colleague gave a brilliant presentati...
冰冻三尺非一日之寒的英语怎么说? 18.05.2026 7:05
“Rome wasn’t built in a day” 可不是 “罗马不是一天建成的” 的意思! 不少小伙伴看到 “Rome wasn’t built in a day” 这个表达可能会直接按字面理解, “Rome” 是罗马,“built” 是建造,“a day” 是一天,直译就是 “罗马不是一天建成的”,很直白! 但实际上它是什么意思呢?先来听一下它的英文解释: 'Rome wasn't built in a day' means that it takes time and effort to achieve great things, and you shouldn't expect immediat...
治愈系英语 蒙田:知识可以借来,智慧必须自修 17.05.2026 9:47
治愈系英语 | 蒙田:知识可以借来,智慧必须自修 你有没有过这样的困惑:明明读了很多书,记了很多笔记,学了很多方法, 可一到要用的时候,还是感觉那些东西是别人的,自己使不出来。 500多年前,法国思想家蒙田用一句话点破了这个困局。 他说:我们可以借别人的知识变得博学,却无法借别人的智慧变得睿智。 这句话,究竟在说什么? 2014年,埃隆·马斯克在南加州大学的演讲中,系统阐述了一个概念——第一性原理。 他说自己在2000年...
英文访谈-诺奖得主迈克尔·莱维特:中华之伟大,不止四大发明 14.05.2026 9:34
诺奖得主致敬中华智慧:最伟大的发明不是四大发明 2013年诺贝尔化学奖得主迈克尔·莱维特,是一位将计算进行到底的生物物理学家。他从不端坐于象牙塔,反而喜欢从日常细节中窥见宏大的科学命题。在这段妙趣横生的发言里,莱维特没有谈高深的分子模型,而是将目光投向中国人最寻常的两件物事——筷子和热茶。他以科学家的严谨考证,拆解出其中蕴藏的“健康密码”:一夹一煮之间,竟然筑起了比抗生素更早、更普惠的生命防线。听他娓娓道来...
听完刷新三观:为什么中文的 “人”,英语根本翻译不出来? 13.05.2026 12:00
学英语这么久,我们常常纠结 “人” 该用 person、people 还是 human, 用错不仅闹笑话,更暴露文化认知的盲区。 这从来不是简单的词汇问题,而是中西文明骨子里对 “人” 的定义不同。 今天我们就从 6 个核心单词,看懂两种文明最核心的哲学差异。 一、Human beings:生物学意义上的 "人类" 强调人类作为一个物种的群体概念 用于区分人与其他动物 / 物种 常见于科学杂志、环保纪录片等正式语境 We need to understand how human being...
单词“Ring” 不读 “Rain”,这两个单词的 发音区别其实超明显! 12.05.2026 5:45
“ring” 和 “rain” 发音区别超明显! 很多同学看到 “ring” 和 “rain” 这两个单词, 都会发成一样的音,其实这样是不对的。 今天,卡卡老师就带大家精准拿捏这两个单词的地道发音,避免再读错! ring /rɪŋ/ n. 戒指;铃声 v. 打电话;响 发音需注意: 核心元音是短元音 /ɪ/,嘴巴微微张开,舌尖轻抵下齿, 发出的音短促有力,结尾的 /ŋ/ 要用舌后部抬起堵住气流,发出鼻音。 She heard the ring of her phone from the other room....
交谈中听到别人讲Push the envelope可不是推信封的意思啦! 11.05.2026 5:54
“Push the envelope” 可不是 “推信封” 的意思! 不少小伙伴看到 “Push the envelope” 这个表达可能会直接按字面理解, “push” 是推,“envelope” 是信封,直译就是 “推信封”,很莫名其妙! 但实际上它是什么意思呢?先来听一下它的英文解释: 'To push the envelope' means to go beyond the usual limits, to do something new and daring that pushes the boundaries of what is accepted or possible. “推信封” 是指超越通常的极...
英文名言-为什么我们总在焦虑?因为没打开这个心流开关 11.05.2026 11:44
为什么你学英语总在焦虑?因为没打开这个心流开关 你有没有过完全投入一件事,忘记了吃饭、忘记了焦虑,甚至连时间都忘了的经历? 2500年前,孔子用一句话把这种状态说透了——“发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至。” 这描述的是他传播自己教育理念时的状态: 全然投入,发自内心的快乐。这种状态,也被心理学家称为“心流”, 是人生最幸福的事情之一。 那么问题来了:我们学英语的时候,怎样才能进入这种状态? 是靠多读书、多背经典...
重温爱的悸动与美好,学一首唤醒美好的英文歌! 08.05.2026 4:47
人生无常,不管我们会走向哪里,会变成什么样的人。我相信,内心对于美好的渴望和内心美好的回忆是永远不会抹去的。今天分享一首英文歌Way Back Home, 带你重温爱的悸动与美好。 Way Back Home火在某音,听完之后总有让人忍不住想要谈恋爱的冲动。不过这首歌最原始的版本是韩语, 而今天我们要学习的是它的英文版。 歌词的发音技巧: Remember when I told you 还记得我曾经说过的话吗 Told you连读 No matter where I go 无论我以...
深度解读-换个词就洗白!美式宣传如何用单词重塑认知的? 07.05.2026 13:42
语言不仅是沟通工具,更是无形的操控武器。 美国一位小姐姐在网络上发布视频说:为什么美国政府做了那么多骇人听闻的事情, 还是会有那么多人支持?后来她发现,原来美国政府实在是太会洗脑了。 一起来听听美国民众究竟是如何被洗地吧。 New Words: brainwashed /ˈbreɪnwɒʃt/adj. 被洗脑的;v. 洗脑 propaganda /ˌprɒpəˈɡændə/n. 政治宣传,鼓吹 word /wɜːd/v. 措辞,遣词;n. 单词,话语 intentional /ɪnˈtenʃənl/adj. 故意的,...
英文插话不尴尬!30 秒学会能礼貌打断别人的英文金句 06.05.2026 5:15
你有没有遇到过这种情况:有一件很急的事要告诉朋友,可他正在跟别人聊天。你实在不想打断他们,但事情又等不了。那到底该怎么用英语礼貌地打断别人,既不显得尴尬,又不生硬呢?今天卡卡老师分享一些超级实用的英语句子,让你在需要插话时也能保持得体、自然。一起来学吧! Excuse me, may I interrupt for a moment? 打扰一下,我能打断一会儿吗? I hate to interrupt, but this is important. 我真不想打断你们,但这事很重要...
Similar podcasts
Replaio is not a podcast publisher; show names, artwork and audio belong to their authors and are distributed through public RSS feeds.