Almanca Öğreniyorum Önemli Fiiller ve mesleğimle ilgili diğer paylaşımlar
Ing. Türkan Özirmali BEd. MEd.
Where to listen?
Podcasts in the app
Replaio Radio →
Coming soon
Podcasts are coming to the app soon - install now and be the first to see a whole new take on podcasts
Episodes
Almanca: der Korb 05.04.2026 0:12
Almanca: der Korb🇩🇪 Frisches Brot, heißer Tee und dieser Duft von Zuhause.🇹🇷 Taze ekmek, sıcak çay ve insanın içine işleyen o ev kokusu.🇬🇧 Fresh bread, hot tea, and that smell of home.
Almanca: der Verstand 03.04.2026 0:50
Almanca: der Verstand🇩🇪 Inspiriert von Keloğlan, einer der bekanntesten Figuren der türkischen Erzähltradition:„Verstand kann Geld verdienen.Aber Geld kann keinen Verstand kaufen.“Stimmst du zu – oder ist Geld am Ende doch stärker?🇹🇷 Türk anlatı geleneğinin en tanınmış figürlerinden biri olan Keloğlan’dan ilhamla:“Akıl para kazanabilir.Ama para akıl satın alamaz.”Sence doğru mu – yoksa en sonunda...
Almanca Önemli Fiil: backen 02.04.2026 0:24
🇩🇪 Habt ihr euer Brot auch schon gebacken?🇹🇷 Siz de ekmeğinizi çoktan pişirdiniz mi?🇬🇧 Have you baked your bread yet too?
Almanca A2: plötzlich 🇩🇪 01.04.2026 0:22
Almanca A2: plötzlich 🇩🇪A2-Übung:Was passiert hier?Schreib mit plötzlich einen Satz auf Deutsch. 👇Zum Beispiel: „Plötzlich wird das Meer dunkel.“
Almanca 01.04.2026 0:58
🇩🇪 Ich hatte dieses Video gestern bereits veröffentlicht, es aber nach etwa zwei Stunden wieder zurückgezogen, weil ich das Ende – also die Frage, wer wirklich siegt – lieber euch überlassen möchte.Ringkämpfe gehörten im Osmanischen Reich vielerorts zur Hochzeitskultur, und der Sieger erhielt einen Ehrenpreis. In Çerkeş hielt sich diese Tradition bis in die Neuzeit. Gibt es diese Tradition heute m...
Almanca 31.03.2026 0:25
🇩🇪 Die Fliege hat den falschen Morgen gewählt.🇹🇷 Sinek yanlış sabahı seçti.🇬🇧 The fly chose the wrong morning.
Almanca: verstauchen 30.03.2026 0:18
verstauchen = burkmak / incitmekMesela:Ich habe meinen Arm verstaucht.= Kolumu burktum.Açıklama:Bir eklem yanlış hareket yüzünden zorlanır. Kemik kırılmaz ama bağlar, eklem çevresi ya da doku incinir. En çok ayak bileği, el bileği, kol gibi yerlerde olur.Yakın anlamlılar / benzer fiiller:sich etwas verstauchen = bir yerini burkmakverrenken = çıkık gibi zorlamak / ters döndürüp incitmeksich den Arm...
Almanca 30.03.2026 0:26
machen = yapmakschaffen = başarmak / yapabilmekBu cümlede fark şu:Ich würde das auch machen= Ben de bunu yapardım.aber ich schaffe das nicht= ama bunu beceremiyorum / yapamıyorum.Yani:machen → bir işi yapmakschaffen → o işi başarabilmek, altından kalkabilmekDaha kısa caption hali:machen = yapmakschaffen = başarabilmek / yapabilmek
Almanca 29.03.2026 0:36
🇩🇪 Und die Kinder gingen schlafen.🇹🇷 Ve çocuklar uyumaya gitti.🇬🇧 And the children went to sleep.
Almanca 28.03.2026 0:17
🇩🇪 Am Familientisch ist das Schönste nicht nur das Essen, sondern das Zusammensitzen.🇹🇷 Aile sofrasında en güzel şey sadece yemek değil, birlikte oturabilmektir.🇬🇧 At the family table, the most beautiful thing is not only the food, but being together.
Almanca 26.03.2026 0:38
🇩🇪 Woher wusste er das?🇹🇷 Nereden bildi?🇬🇧 How did he know that?
Almanca 25.03.2026 0:13
🇩🇪 Er rannte weg.🇹🇷 O kaçtı. 🇬🇧 He ran away.
Almanca 24.03.2026 0:18
🇩🇪 Was dieser Mann alles ertragen muss.🇹🇷 Ne bu adamın çektiği çile.🇬🇧 How much this man has to endure.
Almanca 24.03.2026 0:17
🇩🇪 Lasst diesen Mann endlich in Ruhe. Wenn er alt geworden ist, dann euretwegen.🇹🇷 Rahat bırakın şu adamı artık. Yaslandıysa, sizin yüzünüzden yaslandı.🇬🇧 Leave this man alone now. If he has grown old, it is because of you.
Almanca 24.03.2026 0:16
🇩🇪 Manche Warnungen kommen leise.Und plötzlich sieht man sie.🇹🇷 Bazı uyarılar sessizce gelir.Ve birden onları görürsün.🇬🇧 Some warnings come quietly.And suddenly, you see them.
Almanca 23.03.2026 0:14
🇩🇪 Manche Haare werden nicht einfach weiß.🇹🇷 Bazı saçlar öylece beyazlamaz.🇬🇧 Some hair does not simply turn white.🇩🇪 Manchmal färbt das Leben sie so.🇹🇷 Bazen onları hayat böyle boyar.🇬🇧 Sometimes life colors it that way.
Almanca 21.03.2026 0:13
🇩🇪 Wenn der Cousin wieder alles abkassiert … 👀💸🇹🇷 Kuzen yine paranın hepsini kapınca… 👀💸🇬🇧 When the cousin grabs all the money again… 👀💸
Almanca 20.03.2026 0:14
„gelingen“ ne demek?Bu fiil, bir şeyin iyi olması, güzel sonuçlanması veya başarılı geçmesi anlamına gelir.Yani sadece bir şeyi yapmak değil,önemli olan onun iyi sonuç vermesidir.Türkçede çoğu zaman şöyle anlaşılır:güzel olduiyi geçtibaşarılı oldu🇩🇪 Die Baklava ist gut gelungen.🇹🇷 Baklava güzel oldu.🇩🇪 Der Kuchen ist gelungen.🇹🇷 Kek güzel oldu.🇩🇪 Die Feier ist wirklich gelungen.🇹🇷 Kutlama gerçekte...
Almanca 19.03.2026 0:11
🇩🇪 Der Baklava-Unterricht hat begonnen…🇹🇷 Baklava dersi başladı…🇬🇧 The baklava lesson has begun…
Almanca 18.03.2026 0:19
Bugünkü kelimemiz: anstellenBu kelimenin tek bir anlamı yok.Bağlama göre farklı şeyler anlatabilir.En önemli iki anlamı şunlar:1) Bir yerde maaşlı çalışmakEr ist bei einer Firma angestellt.= Bir firmada maaşlı olarak çalışıyor.2) Bir şey yapmak ya da bir karışıklık çıkarmakWas hast du angestellt?= Ne yaptın?= Yine ne karıştırdın?Almancada birçok kelimeyi sadece ezberlemek yetmez.Doğru anlamı cümle...
Almanca 17.03.2026 0:20
🇩🇪 Welcher Satz passt heute zu dir? 👇🇹🇷 Bugün sana en çok hangi cümle uyuyor? 👇🇬🇧 Which sentence fits you best today? 👇
Almanca 17.03.2026 0:20
🇩🇪 Sie weiß ganz genau, was sie tut. ☕😏🇹🇷 Ne yaptığını çok iyi biliyor. ☕😏🇬🇧 She knows exactly what she’s doing. ☕😏
Almanca 17.03.2026 0:09
🔥 Almanca’da neden bazen “deinen” yerine “dein” gibi duyuyoruz?👉 Soru: Meinst du deinen Führerschein?Aslında doğru form:✅ deinen (Akkusativ – der Führerschein)Ama konuşurken çoğu zaman şöyle duyulur:👂 „dein Führerschein?“💡 Neden?Çünkü Almanca’da hızlı konuşmada “-en” gibi son ekler yutulur.Bu yüzden kulağa „dein“ gibi gelir ama aslında „deinen“ söylenir.👉 Cevapta ise:✅ Ja, mein Führerschein...
Almanca 16.03.2026 0:06
🇩🇪 Jetzt.🇹🇷 Şimdi.🇬🇧 Now.
Almanca 16.03.2026 0:10
Wer hat Lust in der Schule zu sitzen?
About the podcast
Bu podcastte Almanca önemli fiilleri öğreniyoruz ayni zamanda mesleğimle ilgili diğer paylaşımlarıda bu podcastte bulabilirsiniz. Almanca günlük hayatta kullanılan en önemli cümle kalıpları ile başlayıp ilerledikçe önemli fiilleri nasıl kullanmamız gerekir önemli püf noktaları veriyorum. Öğrendiklerimizi örnek cümleler ile pekiştiriyoruz. Bizi Almanca Youtube kanalından takip edebilirsiniz: https://bit.ly/34e63ciInstagram: https://bit.ly/36LgDvqFacebook: https://bit.ly/36N2yxIPinterest: https://bit.ly/3wDBSdvTwitter: https://bit.ly/36Tbl1aLinkedIn: https://bit.ly/36Tbxxq
Author
Ing. Türkan Özirmali BEd. MEd.
Category
Podcast website
Language
TR
Episodes
608
Latest episode
19. kvě 2026
Similar podcasts
Replaio is not a podcast publisher; show names, artwork and audio belong to their authors and are distributed through public RSS feeds.